Born into a prestigious family, Atlas Bailey's mother was deceived into marriage by Beau Ortiz's father, ultimately falling ill due to a scheme involving Beau's father and his mistress that led to her untimely death. After leaving home during college to establish his own company, Atlas is later sought out by his mother's family, prompting him to adopt his mother's surname and name. Returning to Clayfair City, he meticulously orchestrates a business strategy to bankrupt his deceitful father while secretly working under the name Atlas Bailey to reclaim his mother's company.
ชีวิตรัศมี ปราชัย นักออกแบบเครื่องประดับมากพรสวรรค์ต้องดิ่งลงเหวหลังจากที่แฟนหนุ่มนอกใจแถมน้องสาวต่างแม่ก็ยังกล่าวหาเธอเรื่องลอกเลียนผลงาน ขณะที่ไปเมาอยู่ที่บาร์เธอก็บังเอิญเจอกับอาของอดีตแฟนหนุ่ม อย่างอนันต์ วงศิระ ผู้เป็นทายาทมหาเศรษฐี ทั้งสองจับพลัดจับผลูมาแต่งงานกัน ตอนแรกรัศมีเองก็ไม่ได้มีใจให้อนันต์ แต่หลังเวลาผ่านไปเธอก็ค่อย ๆ ตกหลุมรักความเอาใจใส่ของเขา ที่จริงแล้วอนันต์นั้น “ไตร่ตรองไว้ก่อน” แล้ว รัศมีแค่จำไม่ได้ว่าพวกเขาได้พบกันเมื่อหลายปีก่อนและอนันต์ก็ตกหลุมรักเธอแรกเห็นมาตั้งแต่ตอนนั้น…
คุณหนูตระกูลร่ำรวยอย่างดารณีต้องมีชีวิตลำบากยากจนเพราะเธอโดนคนทรยศไม่รู้บุญคุณสลับตั้งแต่แรกเกิด ถึงจะโดนทารุณและดูถูกเหยียดหยาม แต่ดารณีก็โตมาเป็นสาวเก่งและแกร่งได้ นับตั้งแต่ที่เธอได้ช่วยเหลือทายาทมหาเศรษฐีที่ถูกตามล่าเอาไว้ กงล้อโชคชะตาของเธอก็เริ่มพลิกผันหกปีต่อมาหลังได้พบกันอีกครั้ง เขาและเธอก็ตกหลุมรักกันก่อนที่จะต้องแยกทางเพราะความบาดหมางในครอบครัวหลังจากที่ดารณีพบชาติกำเนิดที่แท้จริงของตน… นี่เป็นเรื่องราวความรักที่เต็มไปด้วยความพลิกผันตั้งแต่ต้นจนจบ…
Il y a six ans, Julie était la fille gâtée d'une famille riche, capricieuse et imprévisible. Henri, quant à lui, était un jeune talent d'un milieu modeste, habillé d'une chemise blanche bon marché et vivant dans la pauvreté et la solitude. Six ans plus tard, Julie est devenue une mère célibataire luttant pour joindre les deux bouts, dans une vie de dénuement et de souffrance. Henri, en revanche, est désormais une figure de proue sur la liste des milliardaires de Forbes, élégant et sans égal. Lors de leurs retrouvailles, il lui lance avec colère : « Grâce à ton abandon, j'ai connu le succès aujourd'hui. » Elle relève la tête, retient ses larmes et sourit avec bravoure : « Alors tu devrais me remercier, car sans moi, tu serais toujours ce pauvre gamin sans avenir ! » Henri ne peut s'empêcher de demander : « Julie, comment as-tu osé épouser quelqu'un d'autre et avoir d'enfant ?
Shawn Quinn, the CEO of the Quinn Group, had searched across the country but had failed to find the woman with a peach blossom-shaped birthmark on her waist. This unique mark signified that the woman was the only pure Yin body in existence. Shawn had been born with a pure Yang body and had to marry that woman to dissolve the Yang poison within him. If he didn't do this, he would soon die.